Cг­tim

"Cítím" is a Czech and Slovak word that translates directly to or "I can sense" . It is the first-person singular present form of the verb cítit (Czech) or cítiť (Slovak).

: There are well-known adaptations of the classic song "Feelings" (originally by Morris Albert) titled "Cítím" in Czech (written by Zdeněk Borovec in 1976) and "Cítim" in Slovak (written by Albín Škoviera in 1978). CГ­tim

Understanding "Cítím" requires looking at how it is used in daily life: "Cítím" is a Czech and Slovak word that

In a cultural context, "Cítím" often serves as a title or a key emotional hook in Central European music and literature: Understanding "Cítím" requires looking at how it is

The word is a popular title for songs that explore deep emotions or physical sensations:

: Artists like Viktor Ori [SK] use the phrase to describe their immersion in music, such as "cítím, že je to pro mě celý moc" (I feel like it's all too much for me) during intense live sets. Linguistic Nuances

: When followed by an adverb, it describes a state of being, such as "Cítím se dobře" (I feel good) or "Cítím se špatně" (I feel bad).

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.